2004년 1월 12일 월요일

Daughter of Fortune

사실 이책은 리터레ㄱ쳐?교수가 이것으로 기말을 본다고 해서 내키지 않은 기분으로 그냥? 시험을 위해 읽은 책이야.

 

난 여성의 섬세한 터치, @@@....이런 류의 소설을 읽지않는 편이라 돈주고 사는 일은 더더욱 없어.

 

여기서 이런 류란 '바람과 함께 사라지다.' 또는 그 아류들...

 

물론 여성 소설가를 비하하는 것은 아니야. 순전히 취향문제야.

 

간결 명쾌 건조 사실적 표현을 좋아하는 것 뿐이야.

 

그러나 난 이책을 지금 5번째 읽고 있어.

 

왜?

 

스토리가 재미있어서?

 

절대 아니야.

 

사실 스토리는 뭐 그저 그래. 

 

위에 예를 든 책과 비슷한 류의 진행이야.

 

그러나 이 Allende의 정밀한 묘사와 표현의 테크닉에 감동을 받았어.

 

또 이 작가의 문체는 화려하지 않고 우아해.

 

아마 읽어보게 된다면 무슨말인지 알게 될꺼야.

 

아무래도 번역본과 원본은 확연히 다르리라 확신해.

 

때문에 원본 페이퍼백을 구해 읽어보길 강력히 추천하고 싶어.

 

헌데 문제점은 책은 좀 어려워.

 

하지만 고딩 영어 이상이면 읽을 수 있다고 확신해.  

 

만약 첫 페이지를 펴서 읽었을 때 한 문장에 아는 단어가 2개이상 없다면?  

 

할말 없어.

 

내가 첫번째 추천한 책을 읽어.

 

 

 

 

나도 이렇게 표현하고 싶어라...ㅜ.ㅜ

 

 

 

어제 모 인터넷 서점에서 방황하다 정말 친구로 만들고 싶은,

 

마치 나의 거울 같은 사람의 흔적을 발견했어.

 

오늘은 교보에서 그 사람이 추천한 책을 샀지.

 

"The One Page proposal"

 

읽은 뒤에 바로 감상 올릴께.

댓글 없음:

댓글 쓰기